- Tanaka Corpus, They are deliberating what to do next. - 研究社 新英和中辞典, I feel doubtful (about) what to do. - Tanaka Corpus, Nobody could decide as to what to do. 何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。 例文帳に追加 My view was different from his as to what should be done. これまでのテーマ 小学校英語の学習評価① ~評価は何のためにするのか?~ 今回のテーマは「評価の観点は3観点なのか?5領域なのか?」という点です。 【新学習指導要領ではどの教科も3観点での評価】 【外国語科における目標は3つの柱で… - Tanaka Corpus, I don't know what to do next. なお、何も指定しないと、英語で何ページ分かを計算する。他の言語、例えばドイツ語で何ページに相当するかを調べたければ、“3000 words in German” のように言語名を付け加えて検索すればよい 。フランス語なら、“3000 words in French”となる。 - Weblio Email例文集, You know what needs to be done, right? Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. 連載の第6回では,英語の語彙に階層性がみられる理由について,とりわけルネサンス期にラテン単語が洪水のように英語に流れ込んだ時代背景を概観しながら考察していきます. - Tanaka Corpus, Not knowing what to do, I called my mother for advice. - Tanaka Corpus, I am thinking about what I should do by studying abroad. - Eゲイト英和辞典, The problem is what to do next. - Tanaka Corpus, It's not his place to tell me what to do. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - 研究社 新英和中辞典, only indistinct notions of what to do - 日本語WordNet, Assuming that his story is true, what should we do? - Tanaka Corpus, They didn't know what to do first. - Weblio Email例文集, I don't know what I should do now. - Tanaka Corpus, Are you wondering what to do in Tokyo? - Tanaka Corpus, He doesn't know what he's supposed to do. ¡¼¡Ã¤ªÌ䤤¹ç¤ï¤». - Tanaka Corpus, She was at a loss as to what to do. - Tanaka Corpus, My view was different from his as to what should be done. - Weblio Email例文集, I'll ask him what I should do. - Tanaka Corpus, I'm doubtful about what I ought to do. - Tanaka Corpus, I must decide what to do. - Tanaka Corpus, I don't know where to go or what to do. - Tanaka Corpus, She knows what to do now. 小学校3,4年生で「外国語活動」が、5,6年生で教科としての「外国語」が導入されます。しかし、「外国語」といってもほとんどの学校で英語が教えられることになるでしょう。事実上は「英語の教科化」にすぎません。 - 研究社 新英和中辞典, He was at a loss what to do. - Weblio Email例文集, Little kids know what to do. Copyright ©Kenkyusha Co., Ltd. All Rights Reserved. - Weblio Email例文集, They wasted no time in argument about what to do. - Tanaka Corpus, Please tell me what I should do first. - Weblio Email例文集, What should I do so that you won't be injured? - Weblio Email例文集, Could you tell me what I should do about that? - Tanaka Corpus. - Weblio Email例文集, Could you tell me what I need to do in order to get an overseas study visa? 「英語で3千語って何ページ分?」といった疑問をいだくこと [1] があると思う。こうした疑問を解決するには、Wolfram|Alphaというサイトが役に立つ。, Wolfram|Alphaで、“3000 words”と検索しよう。そうすると、それが何ページに相当するかを計算してくれる。計算結果のページにはいろんな情報が書かれているが、ページ数を知るには“Printed length”というところを見ればよい。3千語の場合、シングルスペースの文書なら6ページ、ダブルスペース [2] の文書なら12ページという結果が出てくる。ちなみに、Show assumptions というボタンを押すと計算の根拠が出てくる。英語の場合、シングルスペースなら500語で1ページ、ダブルスペースなら250語で1ページとみなして計算しているようだ。, なお、何も指定しないと、英語で何ページ分かを計算する。他の言語、例えばドイツ語で何ページに相当するかを調べたければ、“3000 words in German” のように言語名を付け加えて検索すればよい [3] 。フランス語なら、“3000 words in French”となる。, Wolfram|Alphaでは、上記のように語数からページ数が求められるだけでなく、ページ数から語数を求めることもできる。つまり、「英語で10ページって何語?」といったことも調べることができるのだ。これを調べたい場合は、Wolfram|Alphaで、“10 pages”と検索すればよい。すると、計算が行われ、5000語という結果がかえってくる。, この他にConvert Words to Pagesというウェブサービスもある。このウェブサービスでも、語数からページ数を求めることができる。こちらはWolfram|Alphaと異なり、フォントの種類・フォントサイズ・行間の広さを指定できるので、より正確な値を求めることができる。, 上記の方法で算出されたページ数はあくまでも目安である。ページの余白の設定を変えたり、用紙のサイズを変えたりすればページ数は大きく変わりうる。鵜呑みにせず、あくまでも目安としてとらえるべきだ。とはいえ、大学のレポートを書くとか、論文の草稿を書くとかいった場合は、だいたいどこも同じような設定になるだろうから、その目安にかなり近いものになるとは思う。, この記事を書いた人は西原史暁 (Fumiaki Nishihara) といいます。連絡を取りたい場合はこちらのメールフォームからどうぞ。こまごまとした情報は、Twitterでつぶやいています。良かったら見てください。, この「「英語で3千語って何ページ分?」といった疑問を解決する方法」という記事は、著作権が全て留保されています。当サイトのライセンスに関しては、「ライセンスについて」という文章もご覧下さい。, 非アカデミアへの進路を検討している博士学生に向けて、博士の進路を概括し、進路を考える際のヒントを与える。公開シンポジウム「博士キャリアの可能性」において、博士が非アカデミアで働くことについて話した際の原稿を加筆修正。, 調べたい内容に適した分析手法について深く考えず、「とりあえず分散分析」のように分析手法をあらかじめしぼりこむことはよろしくない。もっと適した分析手法がある可能性があるためである。, 大学で「英語で3千語のレポートを書きなさい」とか、企業で「1万語の英文レポートを書きなさい」とか言われたときに、大体何ページになるかあらかじめ知っておくと、書くときの目安になって便利だ。 [, 大学の授業のレポートや論文を書くときは英語ならダブルスペースで書くことが多いと思う。 [, なおドイツ語での3千語は、シングルスペースで8ページ、ダブルスペースで15ページという結果が出る。英語に比べて、ドイツ語は1単語が長いので、同じ語数でも全体の分量は長くなる。 [. - Weblio Email例文集, They disputed about what to do next. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), She knows what she should do. ―― ルネサンス期のラテン語かぶれとインク壺語論争 1 英語語彙の3層構造. - Weblio Email例文集, You know what you need to do, don't you? - Tanaka Corpus, We must consider what to do next. - Weblio Email例文集, What should you do so that you won't be injured? - Tanaka Corpus, Can you see what to do next? - Tanaka Corpus, We learned what we should do first. - 研究社 新英和中辞典, It's difficult to judge what to do in such circumstances. - Weblio Email例文集, We disputed what to do next. - Weblio Email例文集, So I thought about what I should do. - 研究社 新英和中辞典, If only she were here, she would tell me what to do. - 研究社 新英和中辞典, You can read in here what to do [what you should do] if there's an earthquake. - Tanaka Corpus, What to do next is the question. Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - Tanaka Corpus, I don't know what to do from now on. 英語で1対2、1:2など比をいうとき何といいますか? 読み方は"to"です。"Theratiois1to2"等となります。 「5人の生徒」ならば何人いるかを表すので five students と基数を使って表現する。 「5番目の生徒」ならば何番目かを表すので、(the) fifth student と序数を使って表現する。 頻度 「1回」、「2回」、「3回」という頻度は、once, twice, three times…と表現する。「1回」と「2回」だけ特殊なので注意しよう。 Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.